2025 IP 改編影視作品開發工作坊

2025-03-14 14:00   至   2025-04-07 23:59 加入 Google 行事曆

2025 IP 改編影視作品開發工作坊

壹、工作坊簡介
 
近年全球影視作品改編自既有 IP(智慧財產)之比例大幅提升,IP 已成為影視作品的重要題材來源。本工作坊的目標為借鏡韓國 IP 改編經驗,邀請韓國講師協助台灣 IP 改編團隊釐清其改編影視作品的核心和製作方向,進一步探索這些作品的潛在可能性,推動團隊進入後續開發。
工作坊分為三階段,第一階段將選入劇集 6 案、長片 6 案參與大師講堂及個別諮詢,再從中選出劇集 3 案、長片 3 案參與第二、三階段之個別諮詢、提案培訓課程。
 
貳、執行單位
 
主辦單位:文化內容策進院
指導單位:文化部影視及流行音樂產業局
 
參、講師簡介
 
劇集組講師 - 송진선 (SONG Jin Sun, 宋真先)
 
以漫畫故事作家的身份出道,曾於韓國最富盛名的影視製作公司 CJ ENM 旗下子公司 Studio Dragon 擔任創意製片。她已參與策劃和製作了 20 多部不同類型的劇集,代表作包括改編自韓國網路漫畫的《金秘書為何那樣》(2018)、《女神降臨》(2020)、《異感追擊:連瞳》(2022)與《放學後戰爭活動》(2023)等。IP 改編經驗豐富,且具國際串流平台經驗。
 
長片組講師 - 하연주 (Samuel Yeunju Ha, 何英洙)
 
Samuel Yeunju Ha 是 Bound 娛樂公司的創辦人兼 CEO,專注於將亞洲故事推向全球。他積極參與IP 改編作品的開發,代表作包括 Apple TV+ 的《Dr. Brain》,改編自韓國漫畫,以及僵屍劇集《Newtopia》。在 Union Investment Partners 任職期間,他也與奉俊昊導演合作,參與了多個成功的 IP 改編影視作品,如《玉子》(2017)和《末日列車》(2013)。他憑藉創意與商務思維,成功將亞洲文化推向全球市場。
 
肆、報名資格

  • 已持有 IP 或取得 IP 改編授權之台灣影視製作公司/團隊。
  • 每一案需兩人一組。須為一名製片與一名編劇之組合。
  • 不限原始 IP 類型。

 
伍、報名資料(須同時繳交中/英文兩版本)

  • 格式:直式A4,分別以中、英文按照以下大綱撰寫後,彙整成共3份PDF檔案。
  • 檔名:(1)中文_企劃案名,(2)英文_企劃案名,(3)相關授權文件。
  • 同一IP企劃案僅能報名其中一個組別。
  • 報名日期:台灣時間即日起至 4月7日(一)23:59截止。
  • 報名資料上傳網址:https://application.taicca.tw/2025IPtoScreenLab

 
劇集組

  1. 企劃案:
  • 企劃案名 Working title
  • 原始 IP 介紹 Introduction to the original IP (包含起承轉合,中文800字內,英文1200字內)  
  • Logline (中文50字內,英文100字以內)
  • 類型與預計製作規格 Genre and format(包含集數長度)
  • 故事短綱 Synopsis (中文300字,英文600字內)
  • 故事長綱 Treatment (中文2000字內,英文4000字內)
  • 角色介紹 Character bios (每個角色中文250字內,英文500字內)
  • 改編動機 Adaptation intent(中文1000字內,英文2000字內)
  • 團隊簡介 Team profile(含作品年表,2人4頁以內)
  • 預算表(以美金計算)及籌資計畫 Budget (in US dollars) and Funding plan
  • 預計的導演及演員角色表 Film Director & Casting list
  • 預計發行市場及商業可行性(例如預計洽談發行的國際平台或是商業合作夥伴) Estimated issuance market & Commercial viability

2.相關授權文件(包含但不限於):

 
長片組

  1. 企劃案:
  • 企劃案案名 Working title
  • 原始 IP 介紹 Introduction to the original IP(包含起承轉合,中文800字內,英文1200字內)  
  • Logline (中文50字內,英文100字以內)
  • 類型與預計製作規格 Genre and format(包含時長)
  • 故事短綱 Synopsis (中文300字,英文600字內)
  • 故事長綱 Treatment(中文2000字內,英文4000字內)
  • 角色介紹 Character bios (每個角色中文250字內,英文500字內)
  • 改編動機 Adaptation intent(中文1000字內,英文2000字內)
  • 團隊簡介 Team profile(含作品年表,2人4頁以內)
  • 預算表(以美金計算)及籌資計畫 Budget (in US dollars) and funding plan
  • 預計的導演及演員角色表 Film Director & Casting list 
  • 預計發行市場及商業可行性(例如預計洽談發行的國際平台或是商業合作夥伴等) Estimated issuance market & Commercial viability

2. 相關授權文件(包含但不限於):

 
陸、徵件組數及保證金

  • 劇集組:第一階段選入6案,第一階段結束後再從6案中選入3案參與第二、三階段。
  • 長片組:第一階段選入6案,第一階段結束後再從6案中選入3案參與第二、三階段。
  • 第一階段費用全免,入選第二、三階段之團隊需繳交每組新臺幣5,000元之保證金。學員完成課程並於期限內繳交作業,工作坊結束後將以匯款方式退還保證金。缺課未請假、中途放棄或未繳作業者,保證金將不退還。主辦單位將於第二階段入選結果公告時通知繳費資訊。

 
柒、工作坊地點
台北市與線上
 
捌、工作坊時程 (2025)

  • 報名期間:台灣時間即日起至4月7日(一)23:59截止。
  • 公布第一階段入選12案(6案劇集、6案長片) :  4月29日(二),主辦單位將主動聯繫入選團隊,未入選者將不再個別通知。
  • 第一階段實體工作坊(大師講堂+個別諮詢):5月23日(五) - 5月24日(六)
  • 公布第二、三階段劇集入選3案、長片入選3案:5月27日(二),主辦單位將主動聯繫獲入選團隊,未入選者將不再個別通知。
  • 第二階段工作坊:

劇集組:
(1) 實體團體諮詢:6月26日(四) - 6月27日(五)
(2) 線上個別諮詢:7月31日(四)
(3) 線上個別諮詢:9月8日(一)

長片組:
(1) 線上團體諮詢:6月28日(六)
(2) 線上個別諮詢:8月2日(六)
(3) 線上個別諮詢:9月6日(六)

  • 第三階段實體工作坊:10月24日(五) - 10月25日(六)

 註:以上日期若有更動,以主辦單位正式通知為準。
 

玖、課程表(2025)

  • 第一階段(劇集6組與長片6組,實體)
日期 時間 課程 說明 備註

5/23星期五

15:00-17:00 大師講堂 從IP改編方及授權方角度進行討論,如何取得雙贏。
 
開放產業人士報名
17:00-18:00 業師及團隊交流 兩位業師與12組團隊交流時間  

5/24星期六

09:00-10:00 入選團隊提案介紹 劇集組與長片組分開討論 每組10分鐘
10:00-17:00 劇集個別諮詢
Series Project 1 - 6 
與入選團隊分別討論改編的核心、企圖、潛在可能性與未來規劃。 每組60分鐘
長片個別諮詢
Film Project 1 - 6 
  • 第二階段(劇集3組與長片3組,實體及線上)

個別諮詢(一):劇集組 / 實體

日期 時間 課程 說明 備註

6/26星期四

10:00-12:00 團體指導 針對入選團隊給予整體回饋,分享產業知識、開發經驗與注意事項。 劇集組
14:00-17:00 劇集個別諮詢
Series Project 1 
針對入選團隊給予整體回饋,分享產業知識、開發經驗與注意事項。 每組 90-120分鐘

6/27星期五

10:00-17:00 劇集個別諮詢
Series Project 2 - 3 
給予入選團隊回饋指導及不同階段的作業。 每組 90-120分鐘

個別諮詢(一):長片組 / 線上

日期 時間 課程 說明 備註

6/28星期六

10:00-12:00 團體指導 針對入選團隊給予整體回饋,分享產業知識、開發經驗與注意事項。 長片組
13:00-17:00 長片個別諮詢
Film Project 1 - 3 
給予入選團隊回饋指導及不同階段的作業。 每組 60-90分鐘

個別諮詢(二):線上

日期 時間 課程 說明 備註

7/31星期四

10:00-17:00 劇集個別諮詢
Series Project 1 - 3 
給予入選團隊回饋指導及不同階段的作業。 每組 90-120分鐘

8/2星期六

10:00-17:00 長片個別諮詢
Film Project 1 - 3 
給予入選團隊回饋指導及不同階段的作業。 每組 90-120分鐘

個別諮詢(三):線上

日期 時間 課程 說明 備註

9/6星期六

10:00-17:00 長片個別諮詢
Film Project 1 - 3 
給予入選團隊回饋指導及不同階段的作業。 每組 90-120分鐘

9/8星期一

10:00-17:00 劇集個別諮詢
Series Project 1 - 3 
給予入選團隊回饋指導及不同階段的作業。 每組 90-120分鐘
  • 第三階段(劇集3組與長片3組,實體)
日期 時間 課程 說明 備註

10/24星期五

 

15:00-16:00 團體指導  三階段課程總結回饋 劇集組與長片組分開討論
16:00-18:00 提案演練與團體討論  提案培訓講師帶領團隊進行演練
10/25星期六 09:00-15:00 劇集個別諮詢
Series Project 1 - 3 
給予入選團隊回饋指導及後續發展之建議 每組 60-100分鐘
長片個別諮詢
Film Project 1 - 3 
15:00-16:00 業師及團隊交流 業師與所有團隊交流  

*時間表為暫定,實際課程表以主辦單位通知為準。
 
拾、連絡方式
文策學院:02-2745-8186 分機 715 鄭小姐
電子郵件:[email protected]
 
拾壹、注意事項 
工作坊主要以韓文或英文進行,韓文將提供全程中韓文口譯;英文將以全英文授課。
主辦單位保有最終修改、變更、活動解釋及取消本活動之權利。